Lažje lektoriranje
Še en način da si olajšamo lektoriranje oziroma tudi prevajanje je, da si tekst sprintamo na barvni papir.
Sem lektor, ki se ukvarja z lekturami besedil v slovenskem jeziku, lekturami prevodov in lekturami tujih besedil. Druga področja dela: prevajanje oziroma prevodi angleščine, prevajanje nemščine, prevajanje italijanščine in prevajanje oziroma prevodi nekaterih drugih jezikov.
Še en način da si olajšamo lektoriranje oziroma tudi prevajanje je, da si tekst sprintamo na barvni papir.
Potem, ko ste besedilo zlektorirali je zelo koristno shraniti eno kopijo končne verzije, bodisi v elektronski ali pisni obliki (v tem primeru jo fotokopirajte), za primer, da se kaj izgubi ali za primer, da se pojavijo kakšne nejasnosti s strani naročnika.